"Padre, qual e' l'atteggiamento della Chiesa verso la fellatio?"
"Father, what is the church's attitude towards fellatio?"
Deve capire che l'atteggiamento della società è cambiato.
Please understand that the views on this have changed enormously.
I'atteggiamento della gente, la somiglianza con il ritratto, I'atmosfera stessa del castello sono fattori che creano questo stato d'animo.
The attitude of the village, the remarkable resemblance between him and the figure in the portrait, the atmosphere of the castle are all working together to cause this aberration.
L'atteggiamento della polizia è vivi e lascia vivere.
The attitude of the police is live and let live.
Sotto questo aspetto, l'atteggiamento della classe... non è un problema per lui.
In that respect, the class spirit is no problem.
Madam, mi piacerebbe asserire con calma l'atteggiamento della nostra amministrazione, l'atteggiamento del nostro direttore
Madam, I'd like to state calmly our management's attitude, our Director's attitude
L'atteggiamento della gente a casa è molto importante...
COLONEL: The attitude of people on the home front is very important...
"Pertanto, l'atteggiamento della Commissione..." "..è giustificato e necessario."
"in light of which the attitude of the Senate committee, although combative, is both, it would seem, justified and necessary."
Un articolo veramente incredibile nel New York Times spiegò l'atteggiamento della Banca d'Inghilterra nei confronti dei Greenbacks di Lincoln.
A truly incredible editorial in the London Times explained the Central Banker's attitude towards Lincoln's Greenbacks.
Cambiare l'atteggiamento della societa' nei confronti della morte e del morire, le difficolta' economiche presenti sia nelle grandi che nelle piccole comunita'...
Changing social attitudes toward death and dying economic hardship in communities both large and small...
Questo e' l'atteggiamento della maggior parte delle popolazione di Laramie.
And that's the attitude ofmost of the laramie population.
Ci sono state molte critiche di recente sull'atteggiamento della polizia
Recently, citizens complained... about police attitude
Delusi dall'atteggiamento della Casa Bianca e dall'apparente scarso interesse della gente, i membri delle Famiglie cominciarono a ricercare attivamente sostegno tramite i canali dei media.
Frustrated with the attitude of the White House and seeming lack of interest from the public, the family members began actively seeking support from the news media.
Il mio atteggiamento verso la vita determina l'atteggiamento della vita verso di me.
My attitude towards life determines life's attitude towards me.
Tutto merito dell'atteggiamento della comunita' nei suoi confronti.
The community has a little attitude going.
L'atteggiamento della Regina non mi sorprende piu'.
I am no longer surprised by the Queen's behaviour.
E l'affidabilità e la forza di questa fondazione dipenderanno dall'atteggiamento della persona nei confronti di varie situazioni di vita.
And the reliability and strength of this foundation will depend on the person's attitude to various life situations.
Può dirci qualcosa sull'atteggiamento della dottoressa Kupps?
Can you tell us anything about Dr. Kupps's demeanor?
Dall'atteggiamento della sua mente un uomo può in una vita fare il lavoro di molte vite.
By the attitude of his mind a man can in one life do the work of many lives.
L'economia, così come l'atteggiamento della proprietà, è ciò su cui tutto è assolutamente costruito.
The economy, as well as the attitude of property, is what absolutely everything is built on.
L'atteggiamento della comunità medica nei confronti del trapianto di organi genitali (pene o utero) è molto ambiguo, perché l'assenza di questi organi non porterà alla morte, a differenza delle patologie che richiedono un trapianto di cuore o rene.
The attitude of the medical community towards transplantation of genital organs (penis or uterus) is very ambiguous, because the absence of these organs will not lead to death, unlike pathologies that require a heart or kidney transplant.
Usa la tendenza per esprimere l'atteggiamento della vita.
Use the trend to express the attitude of life.
Puoi vedere che l'atteggiamento della gente nei confronti della propria privacy e sicurezza è tutt'altro che ideale, ma questa non è davvero una novità.
You can see that people's attitude towards their own privacy and security is far from ideal, but this is not really news.
L'atteggiamento della società antica verso una donna incinta, o da dove viene il desiderio di toccare la pancia?
The attitude of ancient society to a pregnant woman, or where does the desire to touch the belly come from?
Los Roques – questa zona di Parco nazionale ha una sensazione completamente diversa e l'atteggiamento della frenetica capitale.
Los Roques – This national park area has a completely different feel and attitude than the hectic capital.
L'atteggiamento della scienza autorizzata - aggrottare le sopracciglia su argomenti esterni e non accettati - è un controllo per l'aumento e il potere di frodi e fanatici, che crescono come erbacce nel focolaio della civiltà.
The attitude of authorized science—to frown on subjects outside and not accepted—is a check to the increase and power of frauds and fanatics, who grow like weeds in the hotbed of civilization.
Il Concilio Vaticano II rimane una testimonianza straordinaria di questo atteggiamento della Chiesa che, «esperta in umanità, 5 si pone al servizio di ogni uomo e di tutto il mondo.6
The Second Vatican Council remains an extraordinary witness of this attitude on the part of the Church which, as an "expert in humanity", 5 places herself at the service of every individual and of the whole world.6
* XPeople riflette l'atteggiamento della società alle questioni attuali.
* XPeople shall reflect the societal attitude to the current issues.
Quando il marito vede l'atteggiamento della moglie nei confronti dei figli, lo apprezza ancora di più.
When the husband sees the attitude of the wife to the children, he appreciates it even more.
Il solo pensiero e l'atteggiamento della mente decidono quali saranno le influenze intorno e quali esseri saranno coinvolti nella meditazione mentale e spirituale.
Alone thought and attitude of mind decide what influences shall be around and what beings attendant in mental and spiritual meditation.
Il suo paese d'origine - il Giappone e l'atteggiamento della razza a casa si trova nel nome della razza.
His country of origin is Japan and the relation to this breed at home is in the very name of the breed.
È uno dei clienti del ristorante è molto ispirato dall'atteggiamento della ragazza.
You one of the customers at the restaurant is very much inspired by the attitude of the girl.
Questo atteggiamento della natura divina cambierebbe, ovviamente, se il peccatore finisse per identificarsi totalmente con il peccato, così come la mente stessa di un mortale può identificarsi totalmente con l’Aggiustatore spirituale che in essa dimora.
This attitude of the divine nature would apparently change if the sinner finally identified himself wholly with sin just as the same mortal mind may also fully identify itself with the indwelling spirit Adjuster.
Le persone con sindrome di Down, nonostante l'atteggiamento della maggioranza prevenuta nei loro confronti, non sono malate o pericolose per chi le circonda.
People with Down syndrome, despite the attitude of the majority biased towards them, are not sick or dangerous to those around them.
Inoltre, è necessario ricordare che l'atteggiamento della sezione occidentale dell'unica Chiesa, prima ancora che lo scisma, non è stato esente da arbitrarietà.
Also, it is necessary to mention that the attitude of the Western section of the One Church, even before the Schism, was not free from arbitrariness.
Il risultato dei poteri carismatici è di maneggiare il comportamento, i valori, le credenze e l'atteggiamento della gente.
The result of charismatic powers is to manipulate the behavior, values, beliefs and attitude of people.
Krishna aiuta secondo l'atteggiamento della persona.
Kṛṣṇa helps according to the person's attitude.
Ma l'atteggiamento della mente al momento della risata dà lo spirito alla risata, e agisce così sul sistema nervoso da costringere tali agitazioni muscolari e vocali che daranno corpo e qualità al suono in cui è lo spirito della risata espresso.
But the attitude of mind at the time of the laugh gives the spirit to the laugh, and so acts on the nervous system as to compel such muscular and vocal agitations as will give body and quality to the sound in which the spirit of the laugh is expressed.
Ecco alcuni degli indicatori chiave relativi alla soddisfazione dei clienti che è importante valutare per cambiare l'atteggiamento della tua clientela:
Here are some of the customer satisfaction KPIs you need to measure to make sure your customers change their tune:
Sia nel freddo rigido dell'inverno che nel caldo intenso dell'estate, o quando tutto è coperto da ghiaccio e neve, o sotto la pioggia torrenziale, qualunque fosse l'atteggiamento della gente e per quanto fosse difficile, voi non avete smesso.
Whether it's the bitter cold of winter, the intense heat of summer, or when everything is covered by ice and snow, or in the pouring rain, and no matter what people's attitudes are or how difficult it is, you haven't let up.
L'atteggiamento della società europea verso la fonte della propria ricchezza non può essere passivo.
European society cannot be passive in its attitude to the source of its wealth.
213 La Commissione risponde che il cambiamento di atteggiamento della Legrand deriva piuttosto da un eventuale conflitto di interessi tra le parti dell’operazione.
213 The Commission replies that Legrand’s change of attitude was in fact attributable to a possible conflict of interest between the parties to the transaction.
4)Controlli l'atteggiamento della torretta fotoelettrica tramite la manopola di comando.
4)Control the attitude of the photoelectric turret by the control handle.
Pilato era ora confuso dalla paura, sconcertato dalla superstizione e turbato dall’ostinato atteggiamento della plebaglia.
Pilate was now confused by fear, bewildered by superstition, and harassed by the stubborn attitude of the mob.
La risata è l'espressione di un atteggiamento della mente e delle emozioni attraverso suoni vocali inarticolati.
Laughter is the expression of an attitude of the mind and of the emotions through inarticulate vocal sounds.
Così, è molto probabile che finiremo per avere un grande cambiamento nell'atteggiamento della gente e questo ovviamente ha ricadute enormi.
So we're likely to end up with a very strong change in people's attitudes, and of course that has enormous implications.
Perché sappiamo veramente molto poco delle conseguenze a lungo termine di odio e disinformazione sulla mentalità e l'atteggiamento della gente.
Because we actually know very little about the long-term consequences of hate and disinformation on people's attitudes and behaviors.
Con l'indipendenza, l'atteggiamento della comunità che si lasciava coinvolgere è stato abbracciato dal nostro nuovo governo.
With independence, the whole approach of community getting involved was embraced by our new government.
6.218790769577s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?